Внимание! При заправке или обслуживании топливной системы заглушите двигатель. Не курите и не допускайте появления открытого огня или искр вблизи бензина. Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен, что может привести к смерти или серьезным травмам.
См. Рисунок 4-56 или Рисунок 4-57. Датчик абсолютного давления впускного коллектора (TMAP) выполняет двойную функцию контроля температуры и давления воздуха во впускном коллекторе. См. руководство по диагностике электрооборудования.
Рисунок 4-56. Расположение TMAP: модели XL |
Рисунок 4-57. Расположение TMAP: XR 1200X |
Удаление: модели XL
Внимание! Во избежание разбрызгивания топлива продуйте систему подачи топлива высокого давления перед отсоединением линии подачи. Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен, что может привести к смерти или серьезным травмам.
Внимание! При отсоединении топливопровода из быстроразъемного соединения может вытечь бензин. Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен, что может привести к смерти или серьезным травмам. Немедленно вытрите пролитое топливо и утилизируйте ветошь надлежащим образом.
1. Снимите главный предохранитель.
2. Снимите блок воздушного фильтра. Смотрите 4.3 СБОРКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА.
3. Снимите топливную рампу и топливные форсунки. Смотрите 4.15 ТОПЛИВНЫЕ ИНЖЕКТОРЫ. Это позволит получить доступ к двум винтам, которые крепят индукционный модуль к впускному коллектору.
4. Смотрите рисунок 4-56. Открутите два винта (2) и отделите индукционный модуль от впускного коллектора. Смотрите 4.8 ИНДУКЦИОННЫЙ МОДУЛЬ: МОДЕЛИ XL.
5. Смотрите рисунок 4-58. Оттяните индукционный модуль от впускного коллектора достаточно далеко, чтобы удерживающий кронштейн датчика TMAP (1) освободил корпус датчика TMAP (2).
Рисунок 4-58. Снятие/установка датчика TMAP: 1. Кронштейн крепления датчика TMAP; 2. Датчик ТМАП; 3. Разъем датчика [80A]; 4. Уплотнительное кольцо
6. Отсоедините разъем жгута проводов [80B] от разъема TMAP [80A] (3).
7. Возьмитесь за датчик TMAP и легким вращательным движением вытяните датчик прямо вверх из корпуса впускного коллектора.
Установка: модели XL
| КРЕПЕЖ | ЗНАЧЕНИЕ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА | |
| Винт индукционного модуля: модели XL | 35 дюйм·фунтов | 4,0 Нм |
1. Смотрите рисунок 4-59. При повторном использовании датчика TMAP (1) проверьте уплотнительное кольцо (2) в канавке датчика на наличие порезов, разрывов или признаков износа. При необходимости замените.
Рисунок 4-59. Датчик TMAP: 1. Датчик ТМАП; 2. Уплотнительное кольцо
2. Нанесите тонкий слой чистого моторного масла на уплотнительное кольцо датчика TMAP.
3. Смотрите рисунок 4-58. Осторожным вращательным движением вставьте датчик (2) во впускной коллектор так, чтобы разъем [80A] (3) был обращен к задней части головки блока цилиндров.
4. Подключите разъем жгута проводов [80B] к датчику TMAP.
5. Осмотрите уплотнительное кольцо (4) между индукционным модулем и впускным коллектором на предмет порезов, разрывов или признаков износа. При необходимости установите новое уплотнительное кольцо. Убедитесь, что уплотнительное кольцо полностью вошло в паз в корпусе индукционного модуля.
6. Соедините индукционный модуль с впускным коллектором. Закрепите двумя винтами. Затяните с моментом 35 дюйм-фунтов (4,0 Нм).
7. Установите топливные форсунки и топливную рампу. Смотрите 4.15 ТОПЛИВНЫЕ ИНЖЕКТОРЫ.
8. Установите узел воздушного фильтра. Смотрите 4.3 СБОРКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА.
Внимание! Чтобы предотвратить разбрызгивание топлива, убедитесь, что быстроразъемные соединения надежно соединены. Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен, что может привести к смерти или серьезным травмам.
Внимание! Будьте осторожны при заправке. Сжатый воздух в топливном баке может привести к утечке бензина через заливную горловину. Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен, что может привести к смерти или серьезным травмам.
Внимание! Избегайте проливаний. Медленно снимите крышку заливной горловины. Не заливайте топливо выше нижней части заливной горловины, оставляя место для расширения топлива. После заправки надежно закройте крышку заливной горловины. Бензин чрезвычайно огнеопасен и взрывоопасен, что может привести к смерти или серьезным травмам.
9. Подсоедините топливный шланг к модулю топливного насоса.
10. Заполните топливный бак. Тщательно проверьте наличие утечек вокруг модуля топливного насоса. Смотрите 4.4 ТОПЛИВНЫЙ БАК: МОДЕЛИ XL, Подсоединение топливного шланга и заполнение топливного бака.
11. Установите главный предохранитель.
12. Закройте левую боковую крышку.
Удаление: XR 1200X
Предупреждение! Чтобы предотвратить случайный запуск транспортного средства, который может привести к смерти или серьезным травмам, перед продолжением работы выньте главный предохранитель.
1. Снимите главный предохранитель.
Примечание. См. рисунок 4-60. Жгут датчика TMAP и жгут TPS прикреплены к внутренней стороне крышки индукционного модуля. Для доступа к датчику TMAP нет необходимости снимать фиксатор, крепящий эти жгуты к крышке индукционного модуля.
Рисунок 4-60. Крышка индукционного модуля: XR 1200X: 1. Застежка, проволочная форма; 2. Крепление к индукционному модулю; 3. Винты (2)
2. Снимите винты (3), а также проволочную оболочку (1) и крепление индукционного модуля (2).
3. Осторожно поверните крышку индукционного модуля в сторону.
4. Отсоедините разъем жгута проводов датчика TMAP [80B].
5. См. рисунок 4-61. Снимите винт (2).
Рисунок 4-61. Датчик TMAP: XR 1200X: 1. Датчик ТМАП [80А]; 2. Винт
6. Возьмитесь за датчик TMAP (1) и легким вращательным движением вытяните датчик прямо вверх из корпуса индукционного модуля.
Установка: XR 1200X
| КРЕПЕЖ | ЗНАЧЕНИЕ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА | |
| Винт датчика TMAP | 80 дюйм·фунтов | 9,0 Нм |
| Крепление крышки индукционного модуля к головке блока цилиндров: XR 1200X | 20-24 фут-фунта | 27,1-32,5 Нм |
| Крышка индукционного модуля для крепления индукционного модуля: XR 1200X | 84-108 дюйм·фунтов | 9,5-12,2 Нм |
| Крепление провода к крышке индукционного модуля: XR 1200X | 84-108 дюйм·фунтов | 9,5-12,2 Нм |
1. При повторном использовании датчика TMAP осмотрите уплотнительное кольцо на предмет порезов, разрывов или признаков износа. При необходимости замените.
2. Нанесите тонкий слой чистого моторного масла на уплотнительное кольцо датчика TMAP.
3. Осторожным вращательным движением вставьте датчик в индукционный модуль так, чтобы разъем [80A] был направлен вниз. Закрепите датчик на индукционном модуле с помощью винта. Затяните с моментом 80 дюйм-фунтов (9,0 Нм).
4. Подключите разъем жгута проводов датчика [80B] к датчику TMAP.
5. См. рисунок 4-60. Установите крышку индукционного модуля.
- а. Поверните крышку между головками цилиндров.
- b. Установите все крепежные детали плотно, чтобы не касаться пальцев.
- c. Проверьте выравнивание крышки, прежде чем продолжить.
- г. Затяните винты с головкой под торцевой ключ (3) с моментом 20–24 фут-фунта (27,132,5 Нм).
- е. Затяните крепеж (2) с моментом 84–108 дюйм-фунтов (9,5–12,2 Н·м).
- е. Затяните крепеж (1) с моментом 84–108 дюйм-фунтов (9,5–12,2 Н·м).
6. Установите главный предохранитель.
